Resmi belgelerin yeminli tercümesinin yanısıra

aşağıdaki kurum ve projelerle de başarılı çalışmalar yürütme imkanımız oldu: 

 

  • Hamburg-Eppendorf Üniversite Hastanesi (UKE) için proje ve web sayfası tercümesi 
    Proje: SeGeMi - Uluslararası araştırma projesi "Ruh Sağlığı ve Göç"
    http://www.segemi.de 
  • Hamburg-Eppendorf Üniversite Hastanesi (UKE) için web sayfası tercümesi ve publikasyon
    Proje: HEALTH - Hamburger Module zur Erfassung allgemeiner Aspekte psychosozialer Gesundheit http://www.hamburger-module.de
  • BMBF (Federal Bakanlık) ile Hamburg-Eppendorf Üniversite Hastanesi (UKE) için proje tercümesi Proje: Türk kökenli göçmen kadınlarda intihar önleme
  • Hamburg-Eppendorf Üniversite Hastanesi (UKE) bünyesinde çeşitli bilimsel projelere katılım
  • Freiburg Üniversitesi için broşür tercümesi: Sağlıklı kalmak, yaşam kalitesine sahip olmak
  • Freiburg Üniversitesi için bilgilendirme yazısı tercümesi: Alkol hakkında bilinmesi gerekenler
  • Greifswald Ernst Moritz Arndt Üniversitesi adına yapılan "Sağlık ve Alkol" konulu bilgilendirme etkinliğinin değerlendirme anketinin tercümesi 
  • Greifswald Ernst Moritz Arndt Üniversitesi için araştırma projesi
    Proje: Kurtarma, Yardım & Kültür - Halk korumada kültürlerarası yeterlilik
  • Greifswald Ernst Moritz Arndt Üniversitesi için araştırma projesi
    Proje: Kriz yönetimi ve afet korumada gönüllü yardımcıların profesyonel entegrasyonu (INKA)
  • Hamburg-Eppendorf Üniversite Hastanesi (UKE) için web sayfası tercümesi 
    Proje: Psychenet - http://www.psychenet.de
  • Hamburg-Eppendorf Üniversite Hastanesi (UKE) için proje tercümesi 
    Proje: Hamburg için sosyal erken uyarı sistemi: Babylotse Hamburg 
  • Vaillant Group'un personel dergisi
  • Hamburg senatosu bünyesindeki "Göçmen kökenli işverenler" sergisinin tercümesi
  • Yeni Rakı'nın PR metinleri ve reklamları